2008年11月5日 星期三

文化


Heidi Klum日前在萬聖節的派對上打扮成印度教的女神卡莉,儘管我覺得以萬聖節打扮來說,Heidi這豁出去的驚人打扮應該是今年所有萬聖節打扮的總冠軍,(畢竟其他女明星大多像電影"Mean Girls"裡說的,只是把萬聖節看成一個打辦的很slutty的機會而已。)

但是她的這個服裝顯然讓有些印度教的信徒感到不快,他們認為卡莉是他們在廟裡敬拜的對象,不應該拿來做什麼萬聖節的服裝,我本來覺得,這事有這麼嚴重嗎?

但後來我想過以前看過的這個東西,彌勒佛果凍模。

我看到彌勒佛果凍模的時候是真的有點不愉快,因為以我們的生長背景和文化來說,把彌勒佛做成果凍吃掉是一件無法想像的事,並不是我覺得彌勒佛有多神聖不可侵犯,而是看到在我們文化裡代表完全不同意義的象徵物在西方人的眼中被拿來當做一個可以拿來幽默的對象(還拿來吃),似乎是有點太超過了。

就因為同樣的原因,我也覺得Dior 09春夏的高跟鞋不是很合宜,把非洲象徵生育力的小雕像當鞋跟踩在腳底下似乎隱隱讓人想到帝國主義的霸權心態,尤其是那個踩的意象。


我也沒有要譴責什麼,只不過在面對文化或宗教議題的時候,更敏感一點的態度似乎還滿必要的。(改天Heidi要是扮成觀世音菩薩或聖母瑪利亞,我想覺得有趣的人就更少了。)

update:

印度教的學者Rajan Zed說:
"Goddess Kali is highly revered in Hinduism and she is meant to be worshipped in temples and not to be used in clubs for publicity stunts or thrown around loosely for dramatic effects.

"Hindus welcome Hollywood and other entertainment industries to immerse themselves in Hinduism, but they should take it seriously and respectfully, and not just use the religion for decoration or to advance their selfish agenda. Casual flirting sometimes results in pillaging serious spiritual doctrines and revered symbols and hurting the devotees."

Heidi圖片來自dlisted
果凍模圖片來自 這裡
鞋子圖片來自style.com